for 一般表示“为了”比如It's not good for your health." 还能够表示直接的原因。 of是指“...的”比如:a friend of mine 翻译时有的时候也能够省略。
一、意思不同
1、for:(表示对象、用途等)给,对,供,以帮助,为了,关于。
2、of:属于(某人),关于(某人),属于(某物),(某事)部分的,关于(某物)。
二、用法不同
1、for:for是并列连词,引导的是并列从句,表示原因的语气很弱,一般是对结果作出推断性的补充说明或解释,不表示直接原因,for前多加逗号。
三、侧不同
1、for:for表原因、目的。
2、of:of表从属关系。
of 表从属关系。
of 英[?v] 美[?v]
prep. 关于; 属于…的; 由…制成;
aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句:
The average age of the women interviewed was only 21.5.
参加面试的女性平均年龄才21.5岁。
for 表原因、目的。
for 英[f?(r)] 美[f?r,f?]
prep. 为,为了; 倾向于; 关于; 当作;
conj. 由于,因为;
例句:
Isn't that enough for you?
那对你来说不够吗?
好了,关于of和for的用法与区别这个问题学好网老A就为大伙介绍到这里了,期待对你有所帮助,若还有更多疑问,能够点击右下角咨询哦!本文是学好网整理汇编,请勿转载,以尊重我站编辑人员劳动成果及版权。如有转载,我方将追究法律法规责任。若有侵权,请联系网站负责人删除。