2020-09-27 10:55:03 | 阅读:165
2020年,大伙应该都过得比较沉重,希望的寒假仿佛成了这个冬天的恶魔,无形地威胁着每个人的生命。以下是小编整理的关于2020新型冠状病毒英语作文带翻译,期待你喜欢。
2020年是一个新的开始,但是,恰好在春节降临之际,中华人民再一次面对病毒危机:新形冠状病毒,距离上次2003年非典仅过去17年。
2020 is a new beginning, but just at the time of the Spring Festival, the Chinese people once again face the virus crisis: new coronavirus, only 17 years since the last SARS in 2003.
我在新闻上看到,由武汉为传染源引起的新形病毒向扩散。记者统计分析,一月十日到二十二日离开武汉前往各地的人员分别到达周口、岳阳、宜昌、合肥、重庆、南宁、广州等地。这是一种急性感染肺炎。
I saw in the news that the new virus caused by Wuhan as the source of infection spread to the whole country. According to statistics and analysis, the people who left Wuhan from January 10 to 22 and went to all parts of the country respectively arrived in Zhoukou, Yueyang, Yichang, Hefei, Chongqing, Nanning, Guangzhou and other places. This is an acute infection of pneumonia. www.zuowenla.cn
病因是由于人们吃了菜野生中华菊头蝙蝠果子狸。这是一次严重的危机,作为人类我们不应该反思吗?假如疫情无法控制,人类将何去何从?假如我们管好自身不贪吃野味会有这种事吗?
The cause of the disease is that people eat wild Chinese chrysanthemum head bat civet. This is a serious crisis. As human beings, shouldn't we reflect on it? If the epidemic cannot be controlled, where will human beings go? If we take good care of ourselves, will it happen?
关于怎么保护好自身首先,尽管病毒已成为了焦论,也不要随意听信各种各样谣言,科学防控隔离传染源,切断传播途径,并号召每个人做好个人防护,避免前往人群密集处,在公共场所要戴医用口罩,其次注意快食卫生,
As for how to protect yourself, first of all, although the virus has become a focus, don't listen to all kinds of rumors at will, scientifically prevent and control the sources of infection, cut off the transmission channels, and call on everyone to do a good job in personal protection, avoid going to crowded places, wear medical masks in public places, and pay attention to fast food hygiene,
勤洗手、多饮水尽量不在外面吃饭,少出门。假如出现发热,咳嗽,请及时就医检查。
Wash hands frequently and drink more water. Try not to eat out and go out less. If you have fever or cough, please see a doctor in time.
我期待人民手拉手携手共抗此次危机,都在自家待好,不乱跑。由祖国在我们一定能够度过这次危机,很务医护人员已经放弃和家人过年的机会,奔赴疫场,我们更应该相信他们!
I hope that the people of the whole country will join hands to fight against this crisis and stay at home and not run around. We can certainly survive this crisis from our motherland. It's very important that medical staff have given up the chance to celebrate the new year with their families and rushed to the front line of the epidemic field. We should believe them more!
加油武汉,加油白衣天使,加油中国,愿世间的美好与你们环环相扣。
Come on Wuhan, come on angel in white, come on China, wish the beauty of the world be linked with you.
This year, a new type of pneumonia broke out in Wuhan, causing worldwide panic.
历史总是惊人的相似,十七年前的今天,非典爆发,上下皆陷入恐慌。如今战争再次爆发,我们必将众志成城,同仇敌忾。
History is always strikingly similar. Seventeen years ago today, SARS broke out and the whole country fell into panic. Now that the war breaks out again, we will unite as one and share the same hatred.
多少人不幸感染,生命垂危;又多少人勇敢上前,不畏牺牲。
How many people are suffering from infection and dying; how many are brave enough to go forward and not afraid of sacrifice.
病毒在武汉瞬间蔓延开来,市民相继中招。而且病毒已传向了各地,目前共报告新型肺炎病例1345例,死亡41例。这些数字令人震惊,看到这些数字,我们不禁发自肺腑地说一句:“加油,武汉!加油,中国!”
The virus spread in Wuhan in an instant, and countless citizens have been recruited. And the virus has spread to all parts of the country. At present, 1345 new pneumonia cases and 41 deaths have been reported in the country. These figures are shocking. Seeing these figures, we can't help but say from the bottom of our hearts: "come on, Wuhan! Come on, China! "
尽管这样,我们也不曾退缩。一位即将出院的新型肺炎患者高兴地说:“家人的鼓励和支持,给了自身战胜病魔的'信心。”尽管他仍戴着口罩,但仍掩饰不住他内心的喜悦。
In spite of this, we did not flinch. "The encouragement and support from family members give them confidence to overcome the disease," said a new pneumonia patient who was about to leave hospital Although he was still wearing a mask, he could not conceal his inner joy.
成功治愈的消息无疑给了人们天大的喜悦:肺炎是可治的!这增强了中国人民战胜病毒的信心,这件事意义重大!一位老记者说。
The news of the successful cure has undoubtedly given people great joy: pneumonia is curable! This has strengthened the confidence of the Chinese people in fighting against the virus, which is of great significance! An old reporter said.
在治愈成功的捷报传来时,还有一则更暖人心的消息传来:钟院士乘车抵达武汉。没错,便是抗非英雄钟南山院士!亿万人民高呼:他来了,他来了,他来了!
When the rapid report of the success of the cure came, there was a more warm news: academician Zhong arrived in Wuhan by car. Yes, academician Zhong Nanshan, the anti non hero! Billions of people shouted: he came, he came, he came!
医者心父母心,医生们在此时此刻像个战士一样挺身而出,纷纷前往武汉去救治病人。他们放弃了休息,也不顾忌了自身的性命,义无反顾地奔向武汉。一位有着20多年工龄的医生在申请书中这样写到:“不记报酬,无论生死。”一句话,抛头颅洒热血的壮士气概可见一斑。
At this moment, doctors stand up like soldiers and go to Wuhan to treat patients. They gave up their holidays, and they didn't care about their lives. They rushed to Wuhan without hesitation. A doctor with more than 20 years of service wrote in his application: "no matter how much you are paid, whether you are alive or dead." In a word, you can see the heroic spirit of throwing your head and sprinkling blood.
记者采访了一位在武汉医院重症监护室的护士。记者问:你会有什么感受吗?护士回答:在走进监护室前肯定会有点紧张,甚至有点恐惧,但进去后就不会有这些心情了。“为什么呢?”“由于我穿上了白大褂,就有一份医者的责任感在心中,就不会害怕了。”面对提问,护士坚定地说,双眸中闪着坚毅。此时此刻,她正披着白褂,握着拳,喘着气地回答记者的提问。
The reporter interviewed a nurse in the intensive care unit of Wuhan hospital. Reporter: how would you feel? The nurse replied: I'm sure I'm a little nervous or even scared before I go into the ward, but I won't feel these feelings after I go in. "Why?" "Because I put on my white coat, I have a sense of responsibility in my heart, and I will not be afraid." In the face of questions, the nurse said firmly, with perseverance in her eyes. At this moment, she is wearing a white jacket, holding a fist, panting to answer the reporter's questions.
有战士在前冲锋陷阵,我们一定要做好后勤防护工作。千万要少外出,出门要带口罩,抵住病毒的进攻,让我们的战士无后顾之忧。
We must do a good job in logistical protection when there are soldiers in front of us. Do not go out, wear masks when going out, resist the attack of the virus, and let our soldiers have no worries.
我们一定要保护好自身。相信,我们一定能很快取得战争的胜利
We must protect ourselves. I believe that we will win the war soon
近日,一场关于新型冠状病毒肺炎的无硝烟战争已经打响。这种新型冠状病毒的肺炎疫情已不仅仅是在武汉爆发了,它已陆陆续续在多地出现,并以一种“来势汹汹”的姿态席卷舆论场。在春节前夕,我们大多数人并没有察觉到这个病毒的危害性之大,还沉浸在迎新春的气氛当中,直到钟南山院士官方宣布“此病毒可能存在人传人的现象”时,大伙才开始意识到事态的严重性。之后,“口罩”已成为人们保护自身的首要道防线,可是却有一些药店出现了哄抬价格等不当行为,这不禁引人深思——难道在国难面前,利益依然比生命更关键吗?
Recently, a novel coronavirus pneumonia outbreak has been started. This novel coronavirus pneumonia epidemic has not only erupted in Wuhan, it has been appearing in many places, and swept the public opinion field with a "aggressive" attitude. On the eve of the Spring Festival, most of us didn't realize the harm of the virus and were still immersed in the atmosphere of welcoming the Spring Festival. Until academician Zhong Nanshan officially announced that "there may be human to human transmission of the virus", we began to realize the seriousness of the situation. After that, "Mask" has become the first line of defense for people to protect themselves, but there are some pharmacies with improper behaviors such as bid up prices, which can not help but arouse people's thinking - is the interest still more important than life in the face of national disaster?
新型冠状病毒的肺炎之可怕不仅仅在于病毒本身,更在于春节之际的人流量大、且此病毒潜伏期长达14天,谁也无法预料这其中有多大的潜在性危险。在疫情面前,我们更应该团结一心,理性共渡难关。
The fear of novel coronavirus pneumonia is not only the virus itself, but also the large flow of people at the time of the Spring Festival, and the incubation period of this virus is 14 days long. No one can predict the potential danger of this new type of coronavirus. In the face of the epidemic situation, we should unite as one and cross the difficulties rationally.
做好顶层设计,为百姓戴上“口罩”。在国家危难之际,身为国家公务人员,必须奋战在,拿出对人民负责的态度,杜绝侥幸心理,坚决扛起肩上的责任。从有关老师呼吁“大伙现在能不到武汉去就不去,武汉人能不出来就不出来”,到武汉防控升级全面封城,再到国务院、卫健委等都行动起来,无疑都在为遏制疫情认真,为百姓开启首要道也是比较关键的防线,为人人自危的公民戴上预防病毒的“口罩”。科学、规范、有序地防治措施,对于纾解人们情有可原的焦虑,将产生深层次正向影响。而对于那些发国难财,恶意哄抬口罩价格的商家,一定要严肃处理,深刻教育他们为健康让利。
Do a good job in top-level design and put on "masks" for the people. At the time of national crisis, as a public servant, we must fight hard at the front line, take a responsible attitude towards the people, put an end to fluke mentality, and resolutely shoulder the responsibility on our shoulders. From the experts' appeal that "you can't go to Wuhan now, or Wuhan people can't come out", to the comprehensive closure of Wuhan's prevention and control upgrade, to the action of the State Council, the health and Health Commission, there is no doubt that they are working hard to contain the epidemic, to open the first and most important line of defense for the people, and to put on the "Mask" to prevent the virus for the people in danger. Scientific, standardized and orderly prevention and control measures will have a deep positive impact on relieving people's understandable anxiety. And for those businesses that make money in a difficult situation and maliciously bid up the price of masks, they must be seriously dealt with and deeply educated to make profits for their health.
奋战疫情,为国民穿上“防护服”。救死扶伤是医生护士们的天职,他们有个好听的名字,叫“白衣天使”。在新型冠状病毒的肺炎感染这个“恶魔”面前,她们毅然决然加入奋战疫情的队伍,在疫情面前,她们没时间去思考自身的安危,没时间去安慰担心他们的家人,没时间去享受春节的团圆喜悦,主动签下了请战书,奋战在疫情,没日没夜地致力于为病毒感染患者脱离危险。医生父子隔着隔离门互相鼓励,丈夫送医护妻子上武汉前线,耳鼻喉医生梁武东因新型肺炎去世……这一个个令人敬佩的英雄,用自身是生命健康诠释了医生的职责,正如他们请战书所言,“医者仁心!若有战!召必回!战!定不辱使命!”。
Fight for the front line of the epidemic and put on "protective clothing" for the people. It's the duty of doctors and nurses to save lives. They have a nice name, which is "angel in white". In the novel coronavirus pneumonia infection this devil, they resolutely join the battle team, in the face of the epidemic, they have no time to think about their safety, no time to comfort their families, have no time to enjoy the happy reunion of the Spring Festival, signed the invitation to fight, fighting in the forefront of the epidemic, day and night to work for the virus infection. He is out of danger. The doctor and his son encouraged each other through the isolation door. The husband sent his wife to the front line of Wuhan. Liang Wudong, an otolaryngologist, died of new pneumonia These admirable heroes have interpreted the responsibilities of doctors with their own life and health. As their letter of invitation said, "doctors are kind-hearted! If there is a war, they will return! If there is a war, they will win! They will live up to their mission!".
固牢防控,为人民辟出“隔离带”。随着病情的蔓延,每日更新的疫情状况地图上红色区域(表示有确诊病例)在逐渐扩散。但令我们欣慰的是,很多公务人员取消了春节休息,在各省、各市县、各乡镇的批示下,深入社区、乡村,采取关闭各类可能聚众的公共场所、高速口设卡测体温、关闭卖野味的农贸市场、统计武汉返乡人员、大力宣传预防措施等方式,为人民拉起“隔离带”。尽管如此,我们每个人还应该有防微杜渐的意识,向周围的亲戚朋友传达预防新型肺炎的小知识,过一个特殊的春节——少串门,少聚众,勤洗手,戴口罩,不恐慌,不传谣。
We will strengthen prevention and control, and create an "isolation zone" for the people. With the spread of the disease, the Red areas (indicating confirmed cases) on the daily updated national epidemic situation map are gradually spreading. However, we are gratified that many public servants have cancelled the Spring Festival holiday, went deep into communities and villages under the instructions of provinces, cities, counties and towns, closed all kinds of public places that may gather together, set cards at high-speed ports for temperature measurement, closed the game selling agricultural trade market, counted the returning people in Wuhan, and vigorously publicized the preventive measures, so as to build up the "isolation belt" for the people. Nevertheless, each of us should be aware of the importance of preventing new pneumonia. We should convey our knowledge of new pneumonia prevention to our relatives and friends around us. We should have a special spring festival - less visits, less crowds, frequent hand washing, wearing masks, no panic, no rumors.
预防肺炎,从自身做起;众志成城,共渡难关;武汉加油,中国加油!
To prevent pneumonia, we should start from ourselves; we should work together to overcome difficulties; come on, Wuhan, come on, China!
2020关于新型肺炎的英语作文3篇要麻就先为大家讲解到这里了,希望可以帮到你些,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!学习是件苦恼的事,每天两点,从学校到家里,日子过得平淡无奇,每天面临着大量的习题和作业,日久天长,学生对学习失去了兴趣,使我对学习产生了苦恼的感觉,但转念一想,我做为学生,主要任务就是学习,古人说:“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟”,只有付出了努力,才会有成功!不经历风雨,怎么见彩虹,成功等于一份天赋加百分之九十九的努力,这样想来,我又埋头作学了起来。
学大教育
学大教育
学大教育
学大教育