返回上一级
返回页面
返回上一页 菜单 搜索

人有负盐负薪者文言文翻译

学大教育
来源:学大教育

2020-09-18 09:34:22 | 阅读:133

进入 >

翻译节选:有背着盐的和背着柴的人,两个人另外放下重担在树阴下休息。不一会儿,在将要走了的时候,两人争一张羊皮,都说是自身垫肩的东西。(争吵了)很久没有结果,(他们)就去告官。《人有负盐负薪者》是唐代李延寿创作的一篇文言散文。

译文

有背着盐的和背着柴的人,两个人另外放下重担在树阴下休息。不一会儿,在将要走了的时候,两人争一张羊皮,都说是自身垫肩的东西。争吵了很久没有结果,(他们)就去告官。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮可以查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放到坐席上面,用棒子敲打,看见(发觉)有少许盐末,就说:“获得实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。

原文

人有负盐负薪者

作者:李延寿

(后魏惠,为雍州刺史。)人有负盐与负薪者,二人同释重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,谓其群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:“得实际上矣!”使争者视之,负薪者乃服罪。

人有负盐负薪者文言文翻译团长就先为大家讲解到这里了,希望可以帮到你些,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!学得越多,懂得越多,想得越多,领悟得就越多,就像滴水一样,一滴水或许很快就会被太阳蒸发,但如果滴水不停的滴,就会变成一个水沟,越来越多,越来越多.

编辑:团长
温馨提示:免费领取0元试听课!满意在报名!
中小学辅导
查看更多 >
猜你喜欢
查看更多 >