2020-09-18 07:51:26 | 阅读:205
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的状况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员根据专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换开展。
形式
在会议开展的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子”)内,使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标语言,并根据话筒输出。
需要同声传译服务的与会者,能够根据接收装置,调整到自身需要的语言频道,从耳机中得到翻译的信息。
同声传译薪资水平
同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日开展,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时上述到八个小时算一天,同传的收入在每小时几千到上万不等,可谓“日进斗金”。
在同声传译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币,一般需要2~3位译员组成一个同声传译组开展交替工作,以上价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译比较低一天收入4000元人民币。
某翻译中心的英译同声翻译报价是:由译员担任,则为8000元/小时。
同声传译是什么专业小孟就先为大家讲解到这里了,希望可以帮到你些,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!我相信,每个同学都想向张海迪一样,努力勤奋,为祖国做出贡献。其实,这并不难,在我们学习气馁的时候,不要灰心,记住,风雨过后总是彩虹!在我们学习突飞猛进的时候,不要骄傲,记住,虚心使人进步,骄傲使人落后
学大教育
学大教育
学大教育
学大教育